現在位置 首頁>檢索服務>詳目式

全文網際網路開放

博碩士論文: 客家歌謠在六堆地區國民小學班級與社團音樂教學之個案研究=A Case Study of the Elementary School''s Hakkahese Folk Songs Teaching in Liu-Tui Hakkah Area

  • 作者:林韻娟(研究生)、YUN - CHUAN LIN(研究生)
  • 其他作者:潘宇文(指導教授)、YU - WEN PAN(指導教授)
  • 語文:中文
  • 出版者:屏東師範學院
  • 系所名稱:音樂教育學系碩士班
  • 學位類別:碩士
  • 出版日期:2003
  • 畢業學年度:91
  • 頁數:165
      • 關鍵詞:客家歌謠教學、個案研究、六堆地區、Hakkahese folk songs teaching、case study、Liu-Tui Hakkahese area
      • 城市:屏東縣、高雄縣

      摘要:

      雖然近年來,政府與民間都意識到鄉土文化的重要性,但是較弱勢的客家族群除了語言正在快速的流失之外,其傳統音樂的演奏、演唱人才也日漸凋零。教育部於民國八十二年修正頒布「國民小學課程標準」、民國八十五年「國民中學課程標準」,以及在民國八十七年所公佈的「國民教育階段九年一貫課程總綱綱要」,都陸續將鄉土藝術與語言的學習納入課程的規劃中,因此,如何在學校教育中,找到一個有效的教學方法來推行客家民謠,實為當務之急。 本研究主要目的在探討客語專業教師推行客家歌謠教學的理念,同時分析客家歌謠應用於班級音樂教學與社團音樂教學時,在教學策略、教材選用與教學方法上的異同,從而探討客語專業教師在運用客家歌謠作為音樂教學素材時所面臨的問題。 本研究採用個案研究法,兩位個案研究的對象皆為客籍音樂教師,他們分別在「六堆」地區的國民小學,負責班級音樂課程及社團音樂活動的教學工作,且擁有民族音樂學及客家歌謠演唱的專長。希望透過與個案教師的深度訪談,以及對其教學活動的觀察,獲知專業教師對客家歌謠的教學理念與活動模式,並分析現行音樂教科書版本中客家歌謠的內容,與個案教師的教學作呼應,來提供給有心於從事客家歌謠教學的教師們,作為未來教學時的參考。 從研究結果的發現中,提出下列七點結論: 一、 單位需儘快研究適合學生學習的客語化國字,及有效的譯音輔助系統。 二、 為了提昇學生學習客家歌謠的興趣與能力,教師可將歌謠的曲調,移到較舒適的歌唱音域,或以樂器演奏及欣賞活動等形式來進行教學。 三、 雖然在團體歌謠教學中,常需以省略裝飾音的基本曲調來教唱,會使得客家歌謠失去它即興的風貌,但在現階段以推廣及傳承為首要目標的情形下,應仍是最合宜的學習方法之一。 四、 相關單位應儘快成立客家歌謠的曲譜資料庫,將其依風格、曲式、難易度等項目加以分類,以提供給各出版社或教師來選用教材。 五、 政府可提供客家表演團體或個人,在教學資格上的認證,讓他們能夠到各級學校進行輔助教學。 六、 教師們需發揮合作教學的精神,來協同設計與客家歌謠有關的活動。 七、 學校行政單位需主動支持教學者,並積極結合社區團體,以親師合作的方式來推廣客家歌謠。 基於上述之研究結論,對於未來進一步的研究有以下的建議: 一、 針對學習客家歌謠是否需要拼音的輔助來加以探討。如果研究結論是肯定的,則期盼進一步研究適合於國民小學學生所使用的拼音方式,並提供可行的方法供相關教師參考。 二、 針對客語化國字進行研究,讓客家語不但可以藉由文字表達其口語的內涵,亦能夠與國語的用詞有所銜接。 三、 探討客家歌謠師資養成的必要條件,針對師資培育過程中的課程內容及教材教法加以研究,培養出真正切合需求的客家歌謠師資。
      In these years, although the government and the public are aware of the importance of native culture education, Hakkah, one of the minor clans in Taiwan, is facing a swift loss in not only language, but also the performers of their traditional music. As The Ministry of Education have put the learning of folk art and language in courses designing by issuing「The Elementary School Curriculum Stander」( 1993 ), 「The Middle School Curriculum Stander」( 1996 ), and「The Nine-Year Curriculum Integration Program」( 1998 ), it has no time to delay for working out an effective teaching method to promote the Hakkah folk song. The purpose of the study is to investigate the ideas of the Hakkahese music teachers for teaching Hakkahese folk songs, to discover their differences in teaching strategies, materials, and methods during the class music courses and extracurricular music activities, and to investigate the difficulties when they teach Hakkahese folk songs. This research method utilized is case study. Both of the cases are Hakkahese music teacher, and working in elementary schools in Liu-Tui Hakkah area. One is responsible for music courses in classes, and the other is coaching in the extracurricular music activities. They specialize in either folk musicology or the performance of Hakkah folk songs. Therefore, the research is attempting to acquire these professional teachers’ teaching ideas and activity models by precise interviews on case study teachers and observations on their teaching activities. In addition, the analysis of Hakkah folk songs from music textbooks of all editions is provided to respond to two teachers teaching contents. Hope the findings from this study could be the future teaching reference for teachers who are looking forward to teach Hakkah folk songs. From the research findings, the study brings up the fallowing conclusions: 1. Related organizations need to research the Hakkahese writing suit to elementary school’s students, and finding an effective system to translate Hakkahese pronunciation as soon as possible. 2. To promote students’ interest and ability for learning Hakkah folk songs, teachers can transpose the melody to comfortable range of students’ voice, or substitute the teaching activities such as instruments’ playing or music appreciation. 3. Although skipping grace notes at groups teaching situation tend to make Hakkahese folk songs lose its original style and features, it is still the best way to popularize and impart Hakkahese folk songs. 4. Authority concerned must set up the Hakkahese folk song database and classified the songs by style, form, and difficulty in order to offer the material for publishers and teachers. 5. The government could hold the teaching certification for Hakkahese performing teams or individuals, and make them enable to assist Hakkahese folk songs teaching in the public schools. 6. Teachers have to cooperate to design activities of Hakkahese folk songs. 7. School authorities have to support teachers positively and associate with community organizations to promote Hakkahese folk songs. In consequence, the study makes some proposals for the authority’s studies in the future: 1. Discuss the necessity of applying phonetic transcription on Hakkahese folk songs. If the result is positive, work out a phonetic transcription suit to the elementary school’s students, and provide teaching methods reference for teachers. 2. Hold a research on Hakkahese characters. Make Hakkahese cannot only be spoken but also be written. Furthermore, make a connection between Chinese characters and Hakkahese characters. 3. Discuss what are the necessary conditions for training Hakkahese folk songs teachers. Make a research on materials and teaching method used in teacher training courses. Breed Hakkahese folk songs teachers met the demand.

      目錄:

      目次
      謝詞……... ……………………………………………………………….. i
      中文摘要 ……………………………………………………………….. ii
      英文摘要 ……………………………………………………………….. iv
      目次…….. ……………………………………………………………….. vi
      圖次……... ……………………………………………………………… ix
      表次……... ……………………………………………………………… x
      譜例次… ……………………………………………………………… xi
      第一章   緒論……………………………………………………….. 1
      第一節 前言………………..……………………………….. 1
       第二節 研究目的………………………..…………………. 4
      第三節  研究問題………………………..…………………. 4
      第四節 名詞釋義與界定………………..…………………. 5
      第五節 研究範圍與限制………………………..…………. 7
      第二章 文獻探討………...……………..………………… 8
       第一節  台灣地區客家歌謠的種類與特色………………. 8
        壹、 客家童謠……………………………………………… 8
        貳、 客家歌謠……………………………………………… 12
       第二節 六堆地區的客家文化特色……………………….. 15
        壹、 六堆地區的歷史發展…………………………………… 16
        貳、 六堆客家居民的族群特性……………………………… 19
        參、 六堆地區客家音樂的風格………………………………... 20
       第三節 台灣地區現階段客家語教學的實施概況………. 22
        壹、 母語教學理念與其對於台灣地區教育政策的影響……. 23
        貳、 客家語在台灣地區的使用現況……..…………………… 25
        參、 客家語教材的編纂概況…………………………………. 26
       第四節 依據民國八十二年所公佈的國民小學課程標準編訂之國民小學音樂教科書中客家歌謠教材的內容分析………………………………………….. 28
        壹、 共同歌曲部份……………………………………………… 28
        貳、 編選歌曲部份……………………………………………… 36
      第三章 研究方法……………………………………….… 47
       第一節 個案研究法的特質……………………………….. 47
       第二節 資料蒐集的方法…………………………………. 48
       第三節 研究設計與步驟…………………………………... 50
       第四節 研究對象的描寫…………………………………... 53
       第五節 研究工具的設計…………………………………... 56
       第六節 資料處理的流程…………………………………... 57
      第四章 研究結果………………………………………………… 60
       第一節 客家歌謠的教學理念與課程規劃………………. 60
        壹、 客家歌謠教學的理念要項……………………………….. 60
        貳、 客家歌謠課程的規劃方式…………..……………….. 63
       第二節 阿文老師對客家歌謠教材編選的考量…………. 66
       第三節 阿滿老師對客家歌謠教材編選的考量…………. 73
       第四節 阿文老師教學的流程與策略……………….……. 78
       第五節 阿滿老師教學的流程與策略…………………….. 91
       第六節 客家歌謠教學面臨的困難與限制………………. 101
        壹、 阿文老師的班級音樂課程………………………………... 101
         貳、 阿滿老師的社團音樂活動………………………………... 103
      第五章 討論、結論與建議…………………………. 107
      第一節 討論與結論………………………………………… 109
      第二節 建議………………………………………………… 112
      參考文獻……………………………………………………….. 113
      一、中文部分…………………………………………………. 113
      二、英文部分…………………………………………………. 119
      附錄……………………………………………………………... 120
      一、訪談紀錄檢核表………………………………………… 120
      二、觀察紀錄檢核表………………………………………… 136
      三、資料分析編碼類別表…………………………………… 159
      四、訪談綱要表……………………………………………… 161
      五、月光國小九十學年度下學期第一次評量表…………. 163
      六、大河國小慶祝母親節客家歌舞表演活動節目單……. 165
      圖次
      圖1 六堆分布圖…………………………………………….. 18
      圖2 「康軒」版「月光光好種薑」的完整版.…………….. 29
      圖3 「月光光好種薑」的客家語譯音比較……………… 30
      圖4 「挑擔歌」的客家語羅馬拼音比較…………………. 32
      圖5 「春牛調」的兩種客家語譯音………………………. 42
      圖6 「康軒」版「釣檳彎彎」的客家語羅馬拼音………… 44
      圖7 「康軒」版「撐船調」的客家語漢語拼音………… 44
      圖8 研究流程圖…………………………………………….. 52
      圖9 「國際音高」音符名稱………………………………… 58
      表次
      表1 「月光光好種薑」四個版本的內容比較……………… 31
      表2 「挑擔歌」四個版本的內容比較……………………… 33
      表3 「採茶歌」於四個版本的內容比較…………………… 35
      表4 四個版本的客家歌謠編選比較………………………... 36
      表5 「仁林」客家編選歌謠的內容比較表………………… 38
      表6 「南一」版客家編選歌謠的內容摘要………………… 42
      表7 「康軒」版客家編選歌謠之內容分析表……………… 45
      表8 阿文老師班級音樂課程的觀察日期表……………….. 51
      表9 阿滿老師社團音樂活動的觀察日期表……………….. 51
      表10 觀察與訪談檢核表的編號說明………………………... 57
      表11 訪談觀察轉譯符號表…………………………………… 58
      表12 「童謠趣事」的曲目表及音樂呈現方式……………… 100
      譜例次
      譜例1 「仁林」版「採茶歌」的發聲練習………………… 33
      譜例2 「南一」版「採茶歌」的發聲練習………………… 34
      譜例3 「康軒」版「採茶歌」的發聲練習………………… 34
      譜例4 「翰林」版「採茶歌」的發聲練習………………… 35
      譜例5 「撐船歌」的曲譜版本比較………………………… 38
      譜例6 「桃花開」-楊兆禎填詞…………………………… 40
      譜例7 「桃花開」-馮輝岳填詞…………………………… 41
      譜例8 樂句「命帶桃花無奈何」-出自「美濃調」………… 83
      譜例9 阿滿老師的發聲練習一…………………………… 92
      譜例10 阿滿老師的發聲練習二…………………………… 92
      譜例11 動機「希望」-出自「撐船歌」…………………… 93
      譜例12 樂句「作媒人」-出自「撐船歌」…………………. 94
      譜例13 樂句「ㄋㄚ ㄞ ㄧㄡ 」-出自「大埔調」…………………. 98
      譜例14 樂句「 ㄏㄟ ㄧㄚ ㄌㄛ ㄉ一 ㄏㄟ 」-出自「撐船歌」……… 98