現在位置 首頁>檢索服務>詳目式

全文網際網路開放

博碩士論文: 台灣福佬客分佈及其語言研究

  • 作者:吳中杰(研究生)、Al Wu(研究生)
  • 其他作者:羅肇錦(指導教授)
  • 語文:中文
  • 出版者:國立臺灣師範大學
  • 系所名稱:華語文教學研究所
  • 學位類別:碩士
  • 畢業學年度:87
  • 頁數:131
      • 關鍵詞:台灣、語言接觸、詞彙、韻母、聲母、分佈、福佬客

        摘要:

        摘要 福佬、客家二族群在台灣業已經歷三百餘年的接觸交流。由於台灣福佬族群在各方面的強勢地位,致使二族群在互動的過程中,呈現出一種不平衡的發展,亦即客家人受福佬人影響,改操閩南語者眾多,反之則否。自從林衡道(1971)以來,學界漸次關注「福佬客(福佬化了的客家人)」議題。不論社會語言學上對客語流失狀況的探討,或是客語福佬化的音韻、詞彙現象之描寫,都只在個別地區有較為詳細的成果。本文期望能針對「福佬客」在台灣的整體分佈作一全面性的考查和語言現況的釐清;若發現客語殘存現象將逐一報導。吾人將透過田野調查,重新確認前人文獻的正確性,並發掘新的研究對象,以求建立台灣客屬(包含福佬客與尚在使用客語者)分佈及客語使用情形的全面性資料網。這是本文第二章所期望達成的主要目標。 結合文獻的整理及田野的發現,我們在第二章裡驚訝的看到台灣任何一個縣市,不分清領、日據和現代,都有客家人的蹤跡,而且為數皆可觀。然而我們同時也看到,客家後裔於今已有相當人數不再說客語了。這就明白地顯現了福佬化的作用。 「福佬客」不單是個歷史議題,客家人被福佬化的過程為一個動態的、至今仍不斷進行的作用,因此,現今的台灣客家人,並不能被靜態的分劃為「會說」和「不會說」客語的二類而已,應是依據所受閩南語影響程度,從「最輕」排到「最重」。本文接下來的第三至五章,就是要按照聲母、韻母、詞彙各方面,來探究台灣客語內部所受到的閩南語影響之程度和項目。為找出這些項目,本文運用閩客方言研究文獻和筆者的語言調查,比對兩岸(尤其閩粵台)語料,以確認客語在台灣的演變以及受影響的項目、地點、和客家次方言的種類。從而看出次方言間以及區域間所受閩南語影響程度的差異。當我們瞭解到台灣各地客語習染閩南語之深、之廣後,便不會再訝異於客家人口數和實際使用客語人數相差的懸殊;因為台灣根本找不到完全未受閩南語詞習染的客方言點,只是被影響程度深淺之別罷了。於是,對那些受影響程度十分嚴重的次方言或區域,只殘餘少數詞彙(通常為地名、親屬稱謂等),甚且完全不會說的情況也就可以清楚理解。習染閩語的極致便是客語徹底流失,終至也改變了族群認同,自認為是福佬人;遂造成了台灣「客家後裔數量」和「還會說客語的人數」之間顯著的差距。 此外,我們在比對過程中發現,各地客語有一些自行發展的異變,特有的音韻或用詞未必都跟語言接觸有關。另有部份特點來自閩西、江西客語或贛語,而非閩南語和嘉應州徵性,亦很可注意。 本文呈現了全台福佬客乃至客語使用者的整體分佈狀況,打破過去福佬客研究陷於局部地區的局面;並且經由受閩南語影響程度的輕重,展現台灣客家語言的實況,回答了現今還會說客語的人數為何遠少於客家後裔數量的問題。同時,也顯示了受閩南語影響的音韻和詞彙內容。 想要掌握客方言不光是得瀏覽客語本身的材料;正如同人之照鏡,從對於他種方言(尤其閩南語)或語言的瞭解上,投射到對客方言的回顧,方可使這一切的努力,終究能一步步廓清客家語言的真貌。本文探討台灣閩客族群互動和語言接觸的實然,容或能為客語乃至台灣語言社會的研究,留下一個富於啟發性的見證。

        目錄:

        目錄
        一 緒論 1
        二 台灣福佬客與客家人之分佈研究 10
        1.北部地區
        (1) 台北縣客家居民和語言 10
        (2) 台北市客家居民和語言 14
        (3) 基隆市客家居民和語言 17
        (4) 桃園縣客家居民和語言 19
        (5) 新竹縣市客家居民和語言 21
        (6) 苗栗縣客家居民和語言 23
        2.中部地區
        (1) 台中縣市客家居民和語言 24
        (2) 彰化縣客家居民和語言 30
        (3) 南投縣客家居民和語言 36
        (4) 雲林縣客家居民和語言 38
        3.南部地區
        (1) 嘉義縣市客家居民和語言 41
        (2) 台南縣市客家居民和語言 45
        (3) 高雄縣市客家居民和語言 46
        (4) 屏東縣客家居民和語言 48
        4.東部地區
        (1) 宜蘭縣客家居民和語言 51
        (2) 花蓮縣客家居民和語言 54
        (3) 台東縣客家居民和語言 55
        三 台灣客語聲母的演變 57
        1. 前言 57
        2. 閩客方言聲母的特徵比較 57
        3. 邊陲和飛地的閩客語聲母系統 59
        4. 閩客語聲母系統在台灣的演變 60
        5. 結論 64
        四 台灣客語韻母的演變 67
        1.前言 67
        2.各攝的演變 67
        一、果攝和假攝 67
        二、遇攝 69
        三、蟹攝 70
        四、止攝 72
        五、效攝 72
        六、流攝 73
        七、咸攝和山攝 74
        八、宕攝和江攝通攝 75
        九、曾攝和梗攝 76
        十、深攝和臻攝 77
        3.結論 79
        五 台灣客語詞彙的演變 81
        1.客語受閩南語影響的詞彙 82
        2.閩客合璧詞 96
        3.閩客接觸地帶內之客方言特有的詞彙 99
        4.結語 110
        六 結論 112
        參考書目 119
        附錄